Testamento del pensiona’ al fresador

Da lassarte qua de mio no go gniente,
te lasso solo le me esperiense,
le esperiense no iè tante,
ma ié tute sacro sante.

Te lasso el posto a sta fresa, ke le un po’ scassà, ma la va.
Se cualche olta la s’incanta,
no l’è rota, l’è l’oio ke ghe manca.

Tratela mal come mi l’ho bituà,
con quatro ciodi, un fil de fero e na’ martelà, e un po’ de volontà
te vederé che el so laoro la le fa.

Par ke ghe da far, armete de pasiensa caro,
se te saessi mi quanta ghe no’ portà, in tutto sto tempo qua.

Basta guardarse un po’ intorno, anca su sto bel bancheto,
con tuti sti caselari somené qua e là, i fa na’ gran pietà,
e se te riessi a catar quel ke te serve, ciamete fortunà.

Da guardarli sti caselari ié anca bei, ié compilé ben,
no ghe manca proprio gniente, ma i ga’ scrito sempre urgente
(che non risolve gniente, gniente, gniente).

Par far più confusion, dopo ghe pensa la diression,
parché se te fé quel urgente no te risolto gniente, nol serve più,
ghe vol quel urgentissimo, ke l’é scrito in rosso,
e l’è anca ben sotolineà, ma ti proa a farlo, t’è ancora sbalià
   (bisogna far quel ke preme).

E alora caro fresador, fra urgente, urgentissimo, e quel ke preme,
t’è scaparà anca dele bastieme,
ke mi tante ghe no tirà dal tempo ke sto qua,
ke se l’è vera ke ghe l’inferno i me speta là,
el posto me l’ho guadagnà.

Del paron no ghe gnanca tanto da dir,
certo ke a olte el se fa sentir.

Par esempio a mi, in una certa occasion,
el ma messo in cassa integrassion,
non so se l’ho merità, o se sia sta na’ necessità,
ma par quel me son anca incassà,
ma tuto somà a fine mese el m’è sempre pagà.

Alor a sto paron, digo ke l’è bon, solo parché non l’à mai doperà
el baston, ke a dir la verità con l’andasso ke ghe qua
ghe voria anca qualche bela sverdelà.

Se ti fresador te resti qua te ghe da sentirne,
e da vardarde de bele.
Quela ke te conto adesso l’è una de quele.

A un serto punto sta diression,
par aumentar la producion,
l’à fato na’ nova invension,
l’ò ghe na’ sperimentà una
ke non l’à gà avuo tanta fortuna.

Metar da parte i veci e far con le nove leve,
i sa anca proà, ma i risultati no i se vede.

A sto punto, fresador, i conti, mi i’ o fati,
e questi iè i risultati,
semo qua in quatro gati,
k efa un po’ de confusion,
te saludo e vao in pension.

Par ste quatro bale qua,
non starte impressionar,
ke mi fao solo par schersar.

    CIAO

Questo “testamento” è stato scritto da Mario Tommasi, operaio fresatore presso la ditta Marmi Valpolicella di Verona, in occasione del suo pensionamento avvenuto nel 1989.

Potrebbero interessarti anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *